淑明女子大学校留学中の国際学科2年・Fさんよりお送りいただいた
現地授業や日々の様子をご紹介します!
授業の内容と感想を教えてください。
外国人のための韓国語学
音韻規制・形態論・統語論について学んだ。
形態論の品詞論について発表をした。発表は形態論の範囲を授業で教授が教え終わった次、もしくはまたその次の授業内で発表。パワーポイントを作り、発表の前日までにクラスの掲示板に載せる。
ドラマと映画から学ぶ韓国語表現
太陽の末裔・トッケビ・愛の不時着を通して、単語、文法、口語体を学ぶ。
ダビング課題 今まで学んだドラマの中から一つ選択をして、ペアとZOOMもしくは実際に会ってダビング。
音韻規制・形態論・統語論について学んだ。
形態論の品詞論について発表をした。発表は形態論の範囲を授業で教授が教え終わった次、もしくはまたその次の授業内で発表。パワーポイントを作り、発表の前日までにクラスの掲示板に載せる。
ドラマと映画から学ぶ韓国語表現
太陽の末裔・トッケビ・愛の不時着を通して、単語、文法、口語体を学ぶ。
ダビング課題 今まで学んだドラマの中から一つ選択をして、ペアとZOOMもしくは実際に会ってダビング。
参加した課外活動やイベントはありますか?
도움이(トウミ)制度 ※現地韓国人が外国人留学生のサポートをするという制度です
週に一度会って会話をしたり韓国語を学ぶ。
韓国に来た時よりもスラスラと言葉が出てくるようになったと感じた。
日本語で「思う」と「考える」の違いは何?と聞かれ、即座に答えられなかったことが悔しかった。
週に一度会って会話をしたり韓国語を学ぶ。
韓国に来た時よりもスラスラと言葉が出てくるようになったと感じた。
日本語で「思う」と「考える」の違いは何?と聞かれ、即座に答えられなかったことが悔しかった。
よかったことや印象に残っていることを教えてください。
語学堂の5級のクラスでパーティーをした。
各国の伝統的な料理を作ったり、料理ができない人はお菓子などを持ち寄った。(私は試験期間ということもあり、料理ではなく日本のお菓子を持って行った)
初めて目にしたり口にする料理があった。
ロシアの伝統的なケーキ、ミャンマーの쌀국수・ミルクティー、ドイツのパン・ケーキ、ベトナムの生春巻き、フランスのクレープに似たスイーツ、ブラジルのチョコレート。
特にミャンマーの伝統的な쌀국수(サルグクス)のような料理が気に入った。
次の機会があれば日本の料理をクラスの子に振る舞いたい。
各国の伝統的な料理を作ったり、料理ができない人はお菓子などを持ち寄った。(私は試験期間ということもあり、料理ではなく日本のお菓子を持って行った)
初めて目にしたり口にする料理があった。
ロシアの伝統的なケーキ、ミャンマーの쌀국수・ミルクティー、ドイツのパン・ケーキ、ベトナムの生春巻き、フランスのクレープに似たスイーツ、ブラジルのチョコレート。
特にミャンマーの伝統的な쌀국수(サルグクス)のような料理が気に入った。
次の機会があれば日本の料理をクラスの子に振る舞いたい。
たくさんのお写真ありがとうございました。
様々なイベントを通して韓国の文化に触れることはもちろん、他国の文化にも触れることができましたね。
「国際学科」の学生として、選択した言語の国についてだけでなく様々な国の文化を知ることも大事だと思います。
まだまだ留学先からたくさんのレポートが届いていますので、順次お送りしてまいります!
様々なイベントを通して韓国の文化に触れることはもちろん、他国の文化にも触れることができましたね。
「国際学科」の学生として、選択した言語の国についてだけでなく様々な国の文化を知ることも大事だと思います。
まだまだ留学先からたくさんのレポートが届いていますので、順次お送りしてまいります!