こんにちは。
英語コミュニケーション学科のレイカです。
今日は、安井 泉先生による、英語コミュニケーション学科1.2年生対象の特殊研究講座が行われました。
テーマは、英語の何をどう学ぶのが良いかー文学と文法は仲が良いーでした。
私が一番印象に残ったのは、日本語の直訳とは違う解釈をする言葉があることです。
例えばEnjoy your meal は食事を楽しんで、ではなく、ごゆっくりということを意味するなどです。
この例は安井先生が実際に海外へ行って耳にした言葉で最初は誤った理解をしていたものが後々正しい意味がわかったとおっしゃっていました。
他にも様々な興味深い話を聞かせていただき、これから私達は全員で留学をしてアメリカで生活をしますが、
安井先生と同じように正しく理解できない言葉に直面することがたくさんあるかと思いますが、
そのような時も周囲の人と協力して頑張っていきたいです!