2015年7月

【トビタテ】留学カウンセリング歴20年!留学アドバイザー活用のススメ [2015年07月27日(月)]

1

第4期生1次エントリー締切まであと10日ほどになりました。
応募を検討している方、留学計画書はダウンロードしてみましたか?
トビタテのHPにある留学計画書ページで自分の情報を入力するとダウンロードできます。
http://www.tobitate.mext.go.jp/

数枚に渡る留学計画書ですが、8月7日時点では1枚目の記入だけでエントリー可能です。
必ずしも完璧な計画でなくても、「海外でやりたいこと」が伝わってくればOK。

とはいえ、1枚目だけでも「自分が何をやりたいか」が見えてこないと書き始められませんよね。
自分のなかで掘り下げてみるとともに、プロの手を借りてみるのもオススメです。
国際交流センターにいる留学アドバイザー・野尻さんは留学カウンセリング歴20年。

「こんなことをしてみたいけど、どの国がいいんだろう?」
「この国でこんなことがしてみたい。どんなプランができるかな?」
そんなところから相談にのってもらえます!

野尻さんの出勤日は7/27(月)・7/31(金)・8/3(月)・8/7(金)の
いずれも10:30~17:30です。
じっくり相談したい方はメールで事前予約をしておくことをオススメします。

【宛先】sa-advisor@swu.ac.jp
【件名】トビタテ相談
【本文】(1)学科・学年・名前 (2)予約希望日時 (3)相談したい内容

経験豊富なアドバイザーに相談すると、
ひとりでは見えてこないことが見えてくるかもしれませんよ!

SSIP2015-DAY20,21 [2015年07月27日(月)]

SSIP 20日目は東明学林から鎌倉へ。精進料理を楽しみ、鶴岡八幡宮や鎌倉大仏などの観光をしました。渋滞のため十分な時間はとれなかったようですが、お守りを買ったり大仏のなかに入ってみたりとそれぞれに満喫したようでした。
最終日の21日目はCross Cultural Workshopの最終プレゼンテーションがありました。テーマ“School Education”について、国籍も文化背景も違う仲間同士でつくりあげた過程はそれぞれ山あり谷ありだった様子。生みの苦しみに悩んだグループもあったようですが、最終的には各グループ趣向をこらした完成度の高いプレゼンとなりました。
閉会式では、坂東学長より留学生とCross Cultural Workshopを履修していた日本人学生に修了証が手渡されました。送別会では、インターン生の石井さん・辻さんが作成したこれまでの写真のムービーが流れ、楽しかった3週間を皆でふりかえりました。別れが近いのもあり、何人か涙する学生も…。留学生にとってもただ日本に来て観光をするだけでなく、世界各国に「本当の友人」ができる貴重な体験であったことと思います。

最後に、インターン生として活躍してくれたEvelyn、Kathy、石井さん、辻さん。彼女たちの活躍なくしてはこのような充実したプログラムは実現しませんでした。ご協力本当にありがとうございました。

 

+++++++++++++++++++

Saturday, July 12

All Day Trip to Kamakura
Today was our full day visit to Kamakura! Despite getting stuck in traffic for a while, the participants were able to enjoy a traditional, vegetarian Buddhist meal for lunch. Later, they visited a temple, where they got their fortunes told and bought cute good luck charms! Some of the students also explored the streets for shopping, and bought sweet potato ice cream and more souvenirs! Our final stop in Kamakura was the Great Buddha statue, which some of the students were able to go inside of! Even though it was very hot, everyone was in bright sprits to be exploring the historical town of Kamakura!
P1020636P1020639
P1020627

Sunday, July 13

Cross Cultural Workshop (Final Presentations)
The first event of the day was the presentations of the final Cross-Cultural Collaborative projects of this year’s SSIP participants! Several of the groups improved tremendously from the practice presentations, and many of the revisions should the amount of work and dedication the students put into their plays. The plays ranged from serious to silly, but overall it really seemed like all of the Cross-Cultural students were able to learn about education and its importance. Each play was thought provoking and elicited discussion afterwards, which means the workshop was a success!
P1020662P1020653


SSIP Closing Ceremony and Farewell Party

As part of the closing ceremony, Bando-sensei presented each international participant and Cross-Cultural Workshop student a certificate confirming their completion of the program.

1

At the farewell party, delicious food was provided, memorable pictures were taken, and many tears were shed. The staff and interns were able to give a speech about the program, and a short movie was played with photos and music as a reflection of the good times of the program. Many of the students expressed that this was not goodbye, but just a “see you soon!”, with some even planning a reunion in the future. As the party came to a close, the students began to part ways, but we said goodbye hoping that our paths will cross again in the future.
P1020833P1020839

SSIP2015-DAY18,19 [2015年07月27日(月)]

この日は外国人にも最も人気のある日本企業のうちのひとつ、資生堂への訪問をしました。
資生堂の化粧品は海外でも評価が高いと言われていますが、それは品質だけでなく資生堂の「おもてなし」を大切にする企業姿勢にも秘密があるようです。留学生もいたく感動して、これまで以上にファンになったようでした。
その後はCross-Cultural Workshop参加者全員で東明学林へ。期間中何度も顔を合わせている参加学生ですが、一宿一飯をともにするとこれまで以上に交流も深まるようです。グループごとに最終プレゼンテーションに向け磨きをかけました。

+++++++++++++++++++

July 10th, Friday

Japan Studies: Company Visit to Shiseido

With everyone packed, we loaded up the bus bright and early on Friday to head to Shiseido Headquarters in Ginza! Once we arrived, the students listened to senior advisor, Hisayuki Suekawa, explain the company’s unique marketing strategy to compete as a global company. This strategy, called “Omotenashi“ is the reason why Shiseido is able to survive and compete on a global market, as they are able to anticipate the customers’ needs. After the lecture, we were taken to Shiseido the Ginza, the famous cosmetic location with three stories of beauty treatments. We were given a private tour of the building, and the students were amazed at the luxurious design of the building. After the tour, we were able to try the the mirai “future” mirror, which gave us a glimpse of how different makeup looks on us using a specialized camera. Shortly after, we visited the Tokyo Ginza Shiseido Building where we had a lecture about the history of the Ginza Parlour and were given original ice cream sodas! At the very end, Shiseido sent everyone home with a souvenir bag containing a packet of oil blotting paper (which is unique to Shiseido’s corporate museum!)
P1020491P1020494
P1020509P1020524

After lunch we traveled to Tomei Gakurin by bus, where everyone primarily slept. Once we got to the facility, we were able to stand on the balcony outside and, despite the fog, got to see the glimpse of Mount Fuji from a distance. With free time for the rest of the day, everyone got together and enjoyed their time of relaxation.

P1020534P1020543
P1020540P1020547

July 11th, Saturday

Cross Cultural Workshop⑪⑫⑬⑭

For a full day, everyone worked hard on their final presentation play! After many discussions and planning, the students were able to rehearse in front of one another in groups and give constructive criticism, which was helpful for many!
P1020591P1020584

P1020608P1020623

SSIP2015-DAY16,17 [2015年07月24日(金)]

SSIP 16日目は「日本の風呂敷」の実習から始まりました。「初めてのふろしきレッスン」等、現代の生活に合わせた風呂敷の活用についての著書をもつ山田悦子先生から風呂敷のレクチャーを受けました。ある留学生は習った風呂敷バッグを早速つくって持ち歩いていました。その後、5名の日本人女性にご協力いただき、日本人女性へのインタビューを行いました。どのテーブルも会話が弾み、時間が足りない様子でした。
+++++++++++++++++++

July 8th, Wednesday

Japanese Cloth-Folding

We started off today with a lesson on furoshiki or Japanese cloth-folding by Etsuko Yamada, a well knowned furoshiki cloth maker! SSIP participants were welcomed to beautiful cloths on their desks and a brief history of furoshiki, which actually goes back over 1,300 years! Participants were taught multiple ways to use the furoshiki from its traditional uses in transporting objects such as bottles and food, to being incorporated as part of modern fashion. Participants were thoroughly impressed by the versatility of the cloth and got to take one home at the end! All in all, we had a great time and we learned some valuable techniques to using furoshiki!
P1020368P1020436

P1020434P1020427

Interviews with Japanese Women

For lunch, the students were given the opportunity to talk to Japanese women over a buffet lunch in the Global Lounge. The Japanese women shared stories of where they traveled, what kinds of jobs they held, and what a normal day for them was like. On top of that, the students were able to ask questions that they have had about Japanese culture and here it from women with a multitude of perspectives. It was a great opportunity for our participants to learn about women in the Japanese culture!
P1020446P1020448

Cross Cultural Workshop⑨⑩

For today’s workshop, the students presented their projects about the Kanazawa Museum that they visited last Saturday. The groups were really creative with their presentations, with some groups even making their presentations interactive! Overall, everyone was able to convince the audience in a fun and engaging way to visit the museum, making every group presentation a success!
P1020462P1020458

July 9th, Thursday

Free Day
The students spent their last free day exploring the last corners of Tokyo to go on shopping trips and explore some last minute scenery before going to Tomei Gakurin the next day!

SSIP2015-DAY15 [2015年07月24日(金)]

SSIP15日目は日本の食事を学んだのちに皆で楽しむ一日でした。昭和の学生が日本食のお気に入りを紹介したり、わらび餅の作り方を実演したりすると留学生は楽しそうに聞き入っていました。留学生にとってわらび餅は好き嫌いがあるかとも思いましたが、皆すぐにお腹におさめてその後の歓談を楽しんでいるようでした。「日本食体験」を兼ねたランチタイムでは日本のお弁当が提供されました。天ぷらや豆腐など日本人にとってはなじみ深い食べ物ばかり。ベジタリアンの留学生に配慮したお弁当でしたが、どの学生も満足した様子でした。
その後、「日本の女性」の講義では本学英語コミュニケーション学科の授業に入って受講。英コミの学生もこれまでに修得した英語を活かし、それぞれの国における「女性」について活発に議論が行われていました。

+++++++++++++++++++

July 7th, Tuesday

Japan Studies: Lecture on Japanese Food Culture
Today the SSIP participants visited the classroom of Professor Imai, who taught the students about Japanese etiquette and cuisine! After having some of her Japanese students present a short description of their favorite dish using pictures, the students were able to see a live demonstration of how green tea and warabi mochi are prepared! Afterward, students were able to sample the warabi mochi and the green tea for a refreshing treat! After eating, the international students were taught about proper table manners, which included an explanation on the correct method on how to hold chopsticks and also on how to avoid cultural eating taboos.
1005
04DSCN7341


Tasting Japanese Cuisine
For lunch, the students were able to enjoy a traditional Japanese bento box, which included vegetable tempura, tofu, a side of miso soup, assorted vegetables and fruit, and a yummy pudding dessert! Everyone really enjoyed tasting authentic Japanese cuisine, which many of them have never experienced tasted before

DSCN7366


Japan Studies: Lecture on Japanese Women

In the afternoon, Professor Christie presented on Japanese Women, addressing issues such as the employment and wage gap between women and men, what higher education can do to help alleviate this inequality, and current feminist issues. By using statistics and graphs, the students were able to see how women in Japan have been dealing with these issues. There was a discussion between the students about females roles in their own cultures, and the lecture ended on a lighter note about how, despite there still being gender inequality, there has still been some tremendous progress toward equality made in Japan.

DSCN7376DSCN7375

SSIP2015-DAY12,14 [2015年07月23日(木)]

SSIP12日目はCross Cultural Workshop参加者で唐澤博物館に行きました。
参加した日本人学生は展示資料を英語で説明し、留学生は日本の教育史の理解や関心を深めていました。留学生からは積極的な質問があり、日本人学生自身も日本の教育について改めて勉強になったようです。また、かつて学校で使用された玩具などを実際に手に取って共に遊ぶなどし、さらに交流が深まった様子でした。

+++++++++++++++++++

July 4th, Saturday

Cross Cultural Workshop ⑦⑧: Visit to Karasawa Museum

Today, the students went to the Karasawa Museum to learn about past education practices in Japan. This visit was the focus of a project that the students will present at the next workshop, where they will convince a specific audience to come to visit the museum! The museum had 3 floors of past artifacts, including toys from the Meiji and Edo Period and a replica of an elementary school classroom. With a guided tour by the daughter of the founder of the museum, the students were able to get a lot of material for their presentations while also learning a lot about historical practices in schools.

DSCF9344 DSCF9317

DSCF9319 DSCF9336

 

 

1日のフリーデーをはさみ、14日目は昭和の初等部を訪ねました。
小学校訪問では、日本の小学生がどのような毎日を過ごしているかを、初等部の先生と共に各教室をまわりました。

制服や、体操服、ランドセルなど、小学校ならではのグッズを紹介。
理科室では、ちょうど5年生が魚の解剖をしており、中に入ることをためらう学生もいましたが(ひとりからはランチタイム?と質問が飛んでい ました…)、音楽室ではピアノで、校歌と、初日にお琴で披露された「さくら」を聴くことができました。

ランチタイムの時間になり、留学生たちは用意したランチボックスを6年生と教室で一緒に食べました。はじめは照れくさそうにしていた子供たちも、学びたての英語で話しかけ、お互いに楽しいランチを過ごせたようでした。

+++++++++++++++++++

July 6th, Monday

Visit to Showa Elementary School
Today, SSIP participants got a chance to visit the Showa Elementary School, which is a private school located right within the main campus of Showa Women’s University! We were guided throughout many of the classrooms and got to watch some of the classrooms in action. Participants were surprised to see how independent and well-behaved (and not to mention adorable!) many of the elementary students were and how talented they were especially in the arts. We also got to hear a short rendition of the school anthem by the music teacher on piano. After the school tour, we gathered to get our bentos and had lunch with some of the older kids. The children were extremely enthusiastic about talking with SSIP participants and despite the language barrier, everyone had a great time!
P1020167P1020170

P1020180P1020177


Japan Studies: Lecture on Japanese Education

In the afternoon, Professor Kiat gave a lecture to the students about the Japanese
educational system and the value of women’s universities. He mentioned a lot of
interesting statistics about Japan and the home countries of the international students;
most concerned the rankings of those countries in standardized testing and student
happiness. He gave some time at the end for the Japanese and international students to
discuss their own educational experiences, which was very thought-provoking
P1020226P1020225

SSIP2015-DAY11 [2015年07月22日(水)]

SSIP 11日目は外出の日でした。表参道にある根津美術館では日本の古美術品の鑑賞、その後国立劇場で歌舞伎と日本の美に触れる一日でした。

+++++++++++++++++++

July 3, Thursday

Nezu Museum
Today was full of travelling for the students, who travelled far to the Nezu Museum in Omotesando! As an art museum, the Nezu Musuem comprises more than 7,400 objects including calligraphy, painting, sculpture, ceramics, lacquer, metalwork, bamboo crafts and textiles, all of which the students were able to explore! Additionally, the students were able to walk outside (despite the rain!) into a beautiful Japanese garden that reflected the traditional Japanese focus of tranquility and peace. Many of the students expressed that they were the most interested in the Katana exhibit, which displayed multiple katana swords along with katana sheaths and beautifully decorated medicine bottles.

CM150703-115206001
P1020148P1020139

Kabuki Theater Performance
After a brief lunch time in Omotesando, the SSIP participants travelled to the National Theater to watch an actual Kabuki performance! The Kabuki performance that the students watched is one of Japan’s most famous, Yoshitsune Sembon Zakura. The play tells the story of the combatting Genji and Heike families, and the students were able to watch a short summarized version of the battle between Yoshisune and Tomomori. With helpful translations in between and explanations of the performance, it was an immersive and new experience for everyone!

0201

SSIP2015-DAY10 [2015年07月22日(水)]

SSIP 10日目は日本の文化について講義で学ぶ日でした。日本のファッション、日本の経営、日本の宗教といずれの講義もSSIP参加留学生は興味深そうに耳を傾けていました。英語で行われたこれらの授業は既存の授業にSSIPが参加したり、SSIPの授業を日本人学生が聴講したりして、昭和の学生もともに学ぶ授業となりました。各国からの留学生とともに学ぶ日本文化。日本人学生にとっても新たな発見のある時間となったのではないでしょうか。

+++++++++++++++++++

July 2nd, Thursday

Japan Studies : Lecture on Japanese Fashion

SSIP participants started out the morning with a lecture by Reiko Koga on the evolution of Japanese fashion and the increasingly popular concept of “kawaii”. She explained to the participants about the spread of “kawaii” as it originated from various popular women’s magazines to becoming a worldwide phenomenon recognized in just about everywhere! She concluded the lecture with an interesting explanation of “yurakyara”, otherwise known mascot characters as an extension of the “kawaii” movement.

01


Japan Studies : Lecture on Japanese Business and Management

After lunch, the students joined Professor Masaharu Kuhara’s class to learn about the gloablization of Japanese business. By comparing human resource management and company strategies of both American and Japanese countries, the students were able to understand deeper theoretical concepts of business, and also discuss how corporate strategies of different nations are reflections of their cultural surroundings. Some Japanese students gave presentations to us about the readings Professor Kuhara had given, and additionally the students were able to learn a lot about the Japanese economy– both its strengths and current issues.

P1020120


Japan Studies; Lecture on Japanese Religion

For the last lecture of the day, the students gathered back to the Global Lounge to learn about the history and aspects of Japanese Religion. The lecture covered traditions of religious rituals, behaviors, and explored the significance of religion in contemporary Japanese society.

P1020134P1020132

 

 

SSIP2015-DAY9 [2015年07月21日(火)]

SSIP 9日目は留学生も日本人も大好き!なスタジオジブリの美術館へ。
あいにくの雨のため見られない部分もあったようですが、
「千と千尋の神隠し」「天空の城ラピュタ」「ハウルの動く城」などの世界観を存分に楽しんだ様子でした。

+++++++++++++++++++

July 1st, Wednesday

Japan Studies:Activity④ Ghibli Museum

Today we visited the super popular Studio Ghibli Museum in Mitaka! It took a while for us to get there and despite the rain (which prevented us from taking too many pictures outside), it was well worth the wait! Upon entering the museum, we were surprised by the admission tickets which included actual film strips from the film reel! We also got to see one of only a few short animated films only shown in the museum. The museum itself had a very open layout where everyone was able to wander around freely and even touch some of the things on display like a full-scale replica of Miyazaki’s workbench! SSIP participants really enjoyed getting a chance to view their favorite Ghibli films like Spirited Away, Castle in the Sky, and Howl’s Moving Castle in a fun and interactive way.

DSCF9314


Cross Cultural Workshop ⑤⑥

During today’s workshop, the students presented their group projects to compare a typical Japanese schedule with

P1020075 P1020051

P1020054 P1020061

KAKEHASHIプロジェクトの報告会を行いました! [2015年07月17日(金)]

今年の3月、本学の学生4チーム(23名)が「KAKEHASHIプロジェクト」という日米の青少年交流事業で2週間アメリカへ派遣され、米国における日系人の足跡をたどりながら各地で日本の魅力をプレゼンテーションしました。プロジェクトは終わりましたが、参加した4チームの学生達が日本で再結集し「KAKEHASHI Reunion」として活動を始めています。
※KAKEHASHIプロジェクトの詳細については、こちらのページをご確認ください。

そのKAKEHASHI Reunionのメンバーで行う初めてのイベントとして、昨日と本日のお昼休みに報告会を行いました。

この報告会はKAKEHASHI Reunionのメンバーが、プログラムを通して、現地で行ってきたことや見て感じたこと、そしてこれから日本で発信していきたいことをそれぞれでまとめ、イベントの企画から当日の運営まで全部メンバーたちだけで行ったんです\(◎o◎)/!

P1020464※ミーティングの様子

メンバーの学科はそれぞれ違うので事前のミーティング等も予定が中々合わず意見をまとめたりするのも少し大変だったようですが、報告会を2日間見た感想としてはとても良くまとまっていたし各日発表するメンバーが違ったので、2日間とも同じテーマでも焦点の当て方が違っていて、聴いていてとても興味深い内容でした♪

【報告会の内容】
<7/16(木)>
◆KAKEHASHIプロジェクトの概要・スケジュールの説明
◆日本の魅力(居酒屋について)のプレゼン※英語
◆日系史について(ダニエル・イノウエ議員と日系アメリカ人について)
kakehashireunion_gakuseimukehoukokukai02 kakehashireunion_gakuseimukehoukokukai04
kakehashireunion_gakuseimukehoukokukai03 kakehashireunion_gakuseimukehoukokukai01

<7/17(金)>
◆KAKEHASHIプロジェクトの概要・スケジュールの説明
◆日本の魅力(交通機関について)のプレゼン
◆質疑応答
kakehashireunion2_gakuseimukehoukokukai01 kakehashireunion2_gakuseimukehoukokukai02
kakehashireunion2_gakuseimukehoukokukai03 kakehashireunion2_gakuseimukehoukokukai04

これからもイベント等を企画していくようですので、
今後の彼女たちの活動に是非注目してください(*´▽`*)